ÄDK
Courses available now for registration:
============================

Level 2 (G2 = Mitte der Stufe A1)
twice weekly (3 hours)
Saturday - Tuesday.
From 6.30 pm to 9.30 pm
---------------------------------

Level 3 (G3 = Ende der Stufe A1)
twice weekly (3 hours)
Sunday - Tuesday.
From 6 pm to 9 pm.
---------------------------------

Level 6 (G6 = Beginn der Stufe B1)
twice weekly (3 hours)
Monday - Thursday.
From 6.30 pm to 9.30 pm.


=======================
For more info and registration please contact the ÄDK – Reception

Daily from 10 AM – 9 PM (Friday off)

*Priority registration for the primacy of payment
ÄDK


 
HomeCalendarFAQSearchMemberlistUsergroupsRegisterLog in

Share
 

 Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند

Go down 
AuthorMessage
M.G
Administrator
M.G

عدد المساهمات : 28
تاريخ التسجيل : 2009-08-19
العمر : 33

Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند Empty
PostSubject: Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند   Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند EmptyWed Nov 11, 2009 11:23 am

Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند Arb



صدرت الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند، ترجمة د. طارق عبد البارى.
تدور أحداث الرواية حول قصة حياة جاويدان هانم وهى إمراة نمساوية
تزوجت من خديوى مصر عباس حلمى الثانى وصارت بذلك ملكة على مصر .
يتم عرض قصة حياتها بعيون ثلاثة رجال عاصروها.
يطرح الكتاب فى المكتبات المصرية فى منتصف شهر أكتوبر .
الناشر: المكتبة الأكاديمية الحديثة
Back to top Go down
View user profile https://www.facebook.com/home.php?ref=home#/chavchinco?ref=profil
M.G
Administrator
M.G

عدد المساهمات : 28
تاريخ التسجيل : 2009-08-19
العمر : 33

Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند Empty
PostSubject: Re: Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند   Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند EmptyWed Nov 11, 2009 11:30 am

Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند 72767684


Die Novelle „Drei Männer“ des österreichischen Schriftstellers Walter Grond wurde von Dr. Tarik Bary ins Arbische übertragen. Sie erzählt die Geschichte einer Frau aus Österreich, die durch Heirat mit dem Khediven zur ägyptischen Königin wurde, aus der Perspektive dreier Männer, die es in ihrem Leben gegeben hat. Das Buch erscheint im Verlag Academic Bookshop und wird ab etwa Mitte Oktober im ägyptischen Buchhandel erhältlich sein.
Back to top Go down
View user profile https://www.facebook.com/home.php?ref=home#/chavchinco?ref=profil
 
Walter Gronds Novelle „Drei Männer“ über eine ägyptische Königin aus Österreich wurde ins Arabische übersetzt - صدور الترجمة العربية لرواية ثلاثة رجال للأديب النمساوى فالتر جروند
Back to top 
Page 1 of 1

Permissions in this forum:You cannot reply to topics in this forum
ÄDK :: » ÄDK Home :: ÄDK General-
Jump to: